牛眼天使打断了银弓天使阿波罗:“大家都是按照约定做事,你怎么专门诋毁挪丁……”
阿波罗也是一个暴脾气,平时还是很尊敬牛眼天使的,这个时候就顾不上那些,暴戾怼了回去:“你等我说完好不好?”
牛眼没有想到阿波罗不讲理,一时有些发呆,反正是停止了说话。
阿波罗不管牛眼天使,继续说:“……那个冷酷的挪丁,还把挪丙绑在车后,拖拉奔跑,围绕着心爱的伴友,挪庚的坟茔;试问,如此作为,他得到了什么好处,争到了多少光荣?让他小心,不要触怒天使,虽然他是人中的俊杰,瞧,他粗狂暴虐,欺辱着没有知觉的土地天使!”
听罢阿波罗这番话,牛眼天使怒气冲冲,开口答道:“你的话或许有点道理,我的银弓之王,只是你应把二者,挪丁和挪丙,放在一样尊荣的地位,挪丙是个凡人,而挪丁受到大能者的钟爱,我亲自关心照料,把他养大,因此他是天使钟爱的凡人;你们各位,所有的天使,全都参与了对挪丁的关照,包括你,阿波罗,经常在他们中间,弹着你的竖琴;现在,你却和该死的东城人合群,你,从来不讲信义!”
听了二位天使的争吵,老大撒旦居中说道:“牛眼、阿波罗!天使之间,不必动发这么大的肝火;那两个凡人自然不会得到同样显贵的尊荣;但是,挪丙也同样受到天使的钟爱,他乃是东城最杰出的凡人;即使是我,也喜爱那人,他从来不吝啬礼物,快慰我的心胸;我的祭坛从来不缺足份的供品,不缺满杯的奠酒和甜美的熏烟,此乃我们的权益。我不同意偷尸的主张;从挪丁身边偷出勇敢的挪丙,此事断难通行!别忘了,他的母亲总在儿子近旁,日夜如此;不过,倒是可让一位天使把海洋天使招来,使我能对他出言嘱告,让挪丁接受东城老城主老老麦的赎礼,交回挪丙的遗躯。”
老大说完,驾踩风暴的传信天使一立厶即刻出发,带着口信跳下大海,灰暗的洋面发出悲沉的咽吼;。她一头扎到海底,像沉重的铅块,在一支硬角的上面,取自漫步草场的壮牛,划破水层,带着死亡,送给贪食的鱼类。
她觅到海洋天使的身影,在岩洞的深处,身边围坐着各位姐妹,都是海中的天使。
他们正在谈论,挪丁有一个注定的命运,要让他远离故乡,死在土地肥沃的东城城下。
快腿的传信天使一立厶行至他的身边,对他说道:“起来,海洋天使,言出必果的大能者要召见于你。”
听罢这番话,海洋天使,又称作银脚天使,答道:“老大要我前往,有何贵干?我无颜和众神汇聚,心里悲痛交加,苦不堪言;尽管如此,我还将前往;他的谕令,绝非儿戏。”
说完,闪光的海洋天使拿起一条黑色的头罩,黑过所有的裙袍;他随之起程,腿脚追风的一立厶引路先行;翻滚的波涛破开一条水路,在二位天使的身边给他们提供赶路的途径。
他们二位天使登上泥岸,飞向天空,见到沉雷远播的老大撒旦,身边围坐着各位天使。在老大撒旦近旁,就座羊眼天使,那里有一个给海洋天使让出的位置。
牛眼天使将一只漂亮的金杯放在他的手里,好言宽慰,海洋天使喝过饮料,递还金杯;老大撒旦首先发话,说道:“你已来到凯萨琳山,带着你的每一分伤愁,海洋天使,带着你难以忘却的悲痛;对此,我有深切的心知和感觉,但尽管如此,我还要对你说告,告知把你召来的目的;针对挪丙的遗体和荡劫城堡的挪丁,各位天使们已经争论了九天;他们一再敦促眼睛雪亮的那位偷盗天使去偷盗遗体,但我却觉得应该让挪丁获得荣誉,从而使你日后能保持对我的尊敬和热爱;去吧,尽快前往地面上的军营,把我的嘱令转告你钟爱的那位凡人,就是挪丁,告诉他,众天使已对他皱起眉头,尤其是我,心中盛怒难平,针对他的偏狂,扣留挪丙的遗体,在弯翘的船边,不愿把它交回;或许,他会慑于我的愠怒,交还挪丙的遗体;与此同时,我要让一立厶找见心志豪莽的东城老国王,捎去我的命令,要她赎回心爱的儿子,前往西城人的海船,带着礼物,平抚挪丁的愤怒。”
老大撒旦说罢,银脚天使谨遵不违,急速出发,直冲而下,从俄林波斯山巅,来到挪丁的营棚,只见他正潜心悼哭,身边走动着几位亲密的伙伴,忙忙碌碌地准备早餐,营棚里躺着一头被宰的绵羊,体形硕大,披着一身浓密的卷毛。
银脚天使走至挪丁身边坐下,用手抚摸着他,叫着他的名字,宽慰道:“够了,挪丁,不要再用痛哭和悲悼折磨自己的身心,既不吃喝,也不睡觉;你要好好休息,吃饭喝水,借此舒慰你的心胸;我知道,你已来日不多,死亡和强有力的命运已逼压在你的身边;现在,我要你认真听讲——我给你带来了老大撒旦的信言;他说众天使已对你皱起眉头,尤其是他自己,心中盛怒难消,针对你的偏狂,扣留挪丁的遗体,在弯翘的船边,不让赎回;所以,我劝你交还挪丙,收取赎尸的财礼。”
听罢这番话,捷足的阿基琉斯答道:“好吧,就这么办。让来者送进赎礼,带回尸体,如果凯萨琳的大能者老大撒旦执意要我从命。”
如此这般,在木船搁聚的滩沿,银脚天使和挪丁长时间地交谈,吐诉着长了翅膀的话语;与此同时,老大撒旦催命传信天使一立厶下山,前往东城,说道:“去吧,迅捷的传信天使一立厶,离开凯萨琳,我们的家居,前往东城,找到心志豪莽的老国王,要他赎回心爱的儿子,前往西城人的海船,带着礼物,平抚挪丁的愤怒;但要只身前往,不带其他人员,除了一位年老的使者,跟随照料,驱赶骡子和轮圈溜滑的货车,以便把死者的遗体,挪丁杀倒的壮勇,拉回城堡;让他不要想到死亡,不必担心害怕,我将给他派去一位神勇无敌的向导,就是那个偷盗天使,一直把他带到挪丁的住处;当天使把他引入挪丁的营棚,挪丁不仅不会杀他,而且还会劝阻其他人的杀性,挪丁不是笨蛋,不是粗鲁的莽汉,不会拒绝老大我的意念;他会心怀善意,宽恕恳求者的进访。”
老大撒旦交代完毕,腿脚追风的一立厶飞也似地离去,带着口信,来到东城老国王的房居,耳边彻响着连片的恸哭和悲嚎。他看到儿子们围坐在父亲周围,在自家的庭院里,泪水湿透了衣衫;老人置身其中,紧紧地包裹和压挤在披篷里;灰白的头上和颈项上撒满了泥屎,由他自己手抓涂放,翻滚在污秽的粪堆里。
房居里,前前后后,他的女儿们,还有他的媳妇们,失声痛哭,怀念所有阵亡的壮士,众多勇敢的兵丁,效命疆场,倒死在西城兵勇手里。
大能者的使者站在老拉麦身边,对他说道,虽然话音轻柔,却已把他吓得浑身颤嗦:“勇敢些,拉麦,不要怕;我来到此地,怀着友好的心愿,断然不带恶意;我是大能者老大撒旦的使者;他虽然置身遥远的地方,但却十分关心你的处境,怜悯你的遭遇。凯萨琳山的老大撒旦命你赎回卓越的挪丙,带着礼物,平慰挪丁的愤怒;但要只身前往,不带其他人员,除了一位年老的使者,跟随照料,驱赶骡子和轮圈溜滑的货车,以便把死者的遗体,挪丁杀倒的壮勇,拉回城堡;他让你不要想到死亡,不必担心害怕;他将给你派来一位神勇无敌的向导,一位主管偷盗的天使,一直把你带到挪丁的住处;当天使把你引入挪丁的营棚,后者不仅不会杀你,而且还会劝阻其他人的杀性,挪丁不是笨蛋,不是粗鲁的莽汉,不会抗拒大能者老大撒旦的意念;因为老大不但是天使的老大,还是所有人类成员的老大,挪丁一定会听从他的命令的;因此,我们断定,挪丁会心怀善意,宽恕恳求者的进访。”
传达完这些信息,快腿的一立厶传信天使转身离去。
老拉麦命嘱儿子们备妥轮圈溜滑的骡车,把一只柳条编制的篮子绑在车上;他自己则步入屋内的藏室,散发着雪松的清香,挑着高高的顶面,堆着许多闪光的珍宝;他大声发话,对着他的妻子说道:“我的夫人,老大撒旦派出使者,从凯萨琳山上,给我捎来了口信,命我必须前往西城人的海船,赎回心爱的儿子,带着礼物,平慰挪丁的愤烦;来吧,告诉我你的见解,我将如何从事?我的心绪,我的愿念正一个劲地催励,要我前往海船,进入西城人宽阔的营盘,去送礼物,要求他们给还挪丙。”
一立厶说完,拉麦的妻子哭叫着答诉,说道:“不,不能这么做!你的理智呢?过去,你曾以此名声显赫,无论是在外邦人里,还是在由你统治的兵民中!你怎可企望前往西城人的海船,孤身一人,面对那个人的目光,他已杀死你的儿子,还有这许多勇敢的儿郎?你的心就像铁块一般!如果你落到他的手里,让他看见你的身影,那家伙生蛮粗野,背信弃义,既不会怜悯你,也不会尊重你的权益!来吧,我们还是坐在自己的宫居,远离着挪丙,哭掉他的死亡;这便是强有力的命运织出的毁灭,用生命的绳线,在他出生的时刻,我把他生下来的那一天,奔跑的饿狗将吞食他的躯体,远离他的双亲,死在一个比他强健的人手里;我真想咬住他的肝脏,把它咀嚼吞咽!如此,方能仇报他对我儿的作为,他杀死了一个战勇,不是贪生的怕死鬼!我的儿子保卫着东城的男儿和束腰紧深的东城妇女,压根儿没有想到逃跑,没有想到躲避!”
听罢大夫人的这番话,年迈的王者、天使一样的拉麦答道:“不要拦我,此行必去无疑!告诉你,不要做一只显示恶兆的飞鸟,扑问在我的宫居!你不能使我回心转意;如果是个其他什么人对我发号施令,一个凡人,某个辨察熏烟的先知或祭司,我或许便会把它斥为谎言,加以拒绝;但现在,我亲耳听到一位天使的传谕,亲眼目睹了他的脸面,所以,我非去不可,他的话语不是戏言;如果我命该死去,死在身披铜甲的西城人的船边,那么,我将死而无冤;挪丁可以即刻把我杀掉,只要让我拥着我的儿子,哭个痛痛快快!”
言罢,他提起图纹秀美的箱盖,拿出十二件精美绚丽的衫袍,十二件单面的披篷,十二条床毯,十二件雪白的披肩,以及同样数量的衫衣;他称出足足十个塔兰同的黄金,拿出两个闪亮的铜鼎,四口大锅,还有一只精美绝伦的酒杯,别人给他的礼物,在他出使的时候;现在,老人连它一齐割爱,清出厅堂,赎回爱子的愿望,使他不顾一切;他大声吆喝,驱赶柱廊里的每一个东城人,骂道:“都给我滚开,无用的废物,招羞致辱的东西!怎么,在你们自己家里嚎哭不够,还要跑到我这儿,给我添增愁烦?高高在上的大能者老大撒旦,夺走了我最好的儿子,给了我此番悲愁,这一切难道还不够吗?后果怎样,你们亦会知道,挪丙死了,你们成了西城兵壮手中的玩物;至于我自己,与其看着城堡被劫,变成废墟一片,倒不如趁早撒手人寰,坠入死神的房院!”
他破口大骂,提着棍棒追赶,吓得他们拔腿奔逃,慑于老人的狂烈,再也不敢进入他的家里哭悼。