25小说网 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

1、诗经·邶风·静女

作者:【先秦】佚名

静女其姝[1],俟我于城隅[2]。爱而不见[3],搔首踟蹰[4]。

静女其娈,贻我彤管[5]。彤管有炜[6],悦怿女美[7]。

自牧归荑[8],洵美且异[9]。匪女之为美[10],美人之贻[11]!

注释:

[1]静女:淑女、善女。“静”通“靖”。姝(shu):美貌、可爱。[2]俟:等待。城隅:城墙拐角处,古代筑城,在拐角处起台建屋,即后世所谓角楼。[3]爱:隐蔽的意思。爱,通“薆”,爱而即薆然。[4]踟蹰:徘徊、焦急的样子。[5]彤管:古代宫中有记录后妃群妾行为的女史,彤管即女史用的赤色笔管。一说古代针有管,乐器也有管。[6]炜(wěi):光泽。[7]悦怿(yi):喜欢,双声词。女:汝,指彤管。[8]牧:郊外为牧。归(kui):馈赠。荑(ti):白茅的嫩芽。[9]洵:实在。[10]匪:非。[11]美人:指诗中的男子。

点评:

《静女》,描述情人约会的诗篇。“爱而不见”两句在全诗中最有画面效果。小伙子见到姑娘了没有?结果不需言表,说了就没意思。诗表现心理也是细腻精微的。在姑娘、小伙子各自把玩手里的信物时,诗都用了第二人称的“女”(汝)字。物而人称,是因为物以人贵,即所谓的爱屋及乌;以“汝”呼物,与物对谈,是何等的一往情深(参钱锺书《管锥编》)!诗简洁得像剪影,但轮廓分明之中,却容纳了如此的曲折和情致。明快而不失蕴藉,十分可爱。

2、诗经·邶风·北门

作者:【先秦】佚名

出自北门[1],忧心殷殷[2]。终窭且贫[3],莫知我艰[4]。已焉哉[5]!天实为之[6],谓之何哉[7]!

王事适我[8],政事一埤益我[9]。我入自外,室人交遍谪我[10]。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

王事敦我[11],政事一埤遗我[12]。我入自外,室人交遍摧我[13]。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

注释:

[1]北门:都城北门。《毛传》:“北门背明乡(向)阴。”诗言北门,似是取其象征义。[2]殷殷:心情沉重的样子。[3]终……且:结构词。参《邶风·燕燕》“终温且惠”句注。窭(ju):贫困。[4]艰:艰难。[5]已焉哉:算了吧。[6]为之:有意如此。[7]谓之何:奈之何。[8]王事:犹言国事、公事。适:抛掷。“适我”犹言扔给我。[9]一:都,一齐。埤(pi)益:堆累、增加。[10]室人:家人。交遍:轮番地。谪:指责。[11]敦:投掷、扔给。[12]埤遗:厚加。[13]摧:折磨。

点评:

《北门》,表现官场小人物牢骚满腹却又无可奈何的诗篇。官场不好混,家庭中也不叫人舒心。“交遍”一词用得好,不分老少谁都可以蔑视他。但诗中人却不见有什么让人提气的想头,一句“天实为之”,就算得精神胜利了。小人物毕竟是小人物。这倒不是说职位和地位的小,而是精神上的小。《诗经》真不愧是一个时代人生世态的万花筒,在一个小贵族自叹自怜的磨磨叨叨中,显示了社会生活的一副“体段”——一股没出息的情绪。

3、诗经·邶风·泉水

作者:【先秦】佚名

毖彼泉水[1],亦流于淇[2]。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬[3],聊与之谋[4]。

出宿于泲[5],饮饯于祢[6]。女子有行[7],远父母兄弟。问我诸姑[8],遂及伯姊[9]。

出宿于干[10],饮饯于言[11]。载脂载舝[12],还车言迈。遄臻于卫[13],不瑕有害[14]?

我思肥泉[15],兹之永叹[16]。思须与漕[17],我心悠悠。驾言出游[18],以写我忧[19]!

注释:

[1]毖(bi):水从泉眼流出的样子。[2]淇:水名,发源于今山西太行山侧,流经卫国(今属河南)境内入黄河。淇,《诗经》数见,可知其在卫国人心目中地位。[3]娈:美好貌。诸姬:各位姬姓女子。周制,诸侯嫁女,其他同姓国要以女陪嫁,姬姓女子多,所以诗以“诸姬”言之。[4]聊:姑且。谋:谋划回娘家事。[5]宿:歇宿。周贵族女子远嫁他国,往往路途遥远,中间必须歇息。泲(ji):水名。据《水经注》,发源于今河南荥阳东,东北流后,分南北两支流,合流后入于巨野大泽。朱右曾《诗地理征》以为诗中之泲为北支即北泲。也有学者以为是南支。[6]饮饯:宴饮告别。这一句还是说中间歇息的事。祢(ni):水名,又名冤水、大祢沟,在今山东菏泽西南。据朱右曾说。[7]行:出嫁、嫁人。[8]诸姑:诸位姑母。古代姬姓贵族与异姓通婚长期反复,诗中被“问”的诸姑,应该是早嫁过来的同姓前辈。[9]伯姊:姐妹辈年长者。“诸姑”“伯姊”即上文所说的“诸姬”。又,陪嫁女中有的与嫁女同辈,有的低一辈,所以“诸姬”中,有的为姑辈,有的为姊辈。[10]干:卫地名,在今河南省清丰南。[11]言:地名。属卫地。朱右曾以为即“聂”,其地在今山东聊城与博平镇之间。一说在春秋郑、宋之间,《春秋·哀公十三年》:“春,郑罕达率师取宋师于喦。”又《左传·哀公十二年》言郑宋之间有隙地,其中有喦。[12]载:结构词,连结动词。脂:为车轴加油。本义为油脂,在此作动词用。舝(xiá):车轴两端固定车轮的插销,亦作“辖”。迈:前行。[13]遄(chuán):迅速。臻:到达。[14]不瑕(xiá):疑问词。“瑕”通“遐”,遐即胡,胡、无通。不瑕为双重否定,不无之意。有害,古代成语,始见于甲骨文,如《甲骨文合集》有“王隹(唯){?}(有){上九下虫}(害)?”“害”的本义是人脚被蛇咬。据裘锡圭《古文字论集》。此句大意是该没有害处的吧。[15]肥泉:泉水同出而异流,称肥泉。据郦道元《水经注·淇水》,流入淇水的肥泉有两支泉源,一出朝歌西北,东南流;一出朝歌西北大岭下,东流至马沟水,两水合流,再东南流,入淇水。据此,“肥泉”与第一章的“泉水”是写的同一条水。诗言肥泉,慨叹自己不能像泉水入淇那样回返卫国。[16]兹:滋,更加。永叹:长叹。[17]须:地名。《水经注》:“濮渠又东经须城北。”学者以为即《泉水》之须。其地在今河南濮阳西。据戴震《诗经考》。一说“须”通“沬”,“沬”即朝歌之地,曾是卫国都城。漕:即曹。卫国在遭受北狄入侵后,将都城迁至当时位于黄河东南岸之曹邑,其地在今河南滑县东,与须地距离不远。[18]驾:驾车。言:语助词。[19]写:排遣、抒发。

点评:

《泉水》,出嫁卫女思念母邦的诗。从“思须与曹”句可知,诗与卫国遭狄侵害、国都迁移即《左传·闵公二年》所谓“戴公……庐于曹”的重大变故有关。母邦遭遇灾难,出嫁的女儿因而思念故国,在心中设想回国所经路途,并为此询问同样身处异国深宫的姑母姐妹。其实,诗中只有思归,没有真正上路,因为诗篇所言的路线并非一条,甚至方位、方向也不同。就是说,诗篇不是具体表现某位或某几位远嫁女子的故国之情,而是这一类人的乡愁。而且,诗篇表现远嫁女儿的乡情,又与卫国遭遇重大变故同时,这可能与许穆夫人的遭遇有关(参《鄘风·载驰》),就是说,是许穆夫人的爱母邦之情,引发了当时对远嫁女故国情感的关注,因而有《泉水》之作。重大历史变故,引发了一种特定的人道关怀,正是这首诗篇值得注意的地方。

25小说网推荐阅读:废灵穿成炮灰小师妹后我把满门揍哭了摸尸成道凡人仙途沧海神剑符道长生路浪逐天下无限修仙万倍返还,我收徒百无禁忌凡人修仙:从挖矿开始师父千岁千岁千千岁渊天尊我有一枚两界印苟在雾隐门当术士那些年星剑情缘长生仙游修仙,从抢夺主角机缘开始永恒之门问鼎巅峰凡仙逆梦凡传天上掉下个炼丹炉御珠录九界武皇天下第一之改变一切我在修仙界打白工剑仙她一心写话本长生不死盗馆我有一柄打野刀变成狼妖怎么办诸天第一从武侠开始玉凰婢女择夫,王爷不宠妻重莲劫逆天修仙:第一女仙尊蜀山之凡人修仙神花洛吃货封神录紫金刀武乐园我修仙有提示语西游之黑暗轮回诸天封神录刺客风云史从灵气复苏到末法时代我真的没想当大侠啊朝仙道梁月武侠逸事集:剑影仙踪
25小说网搜藏榜:御珠录九界武皇沧海神剑天下第一之改变一切我在修仙界打白工剑仙她一心写话本长生不死盗馆我有一柄打野刀变成狼妖怎么办诸天第一从武侠开始玉凰婢女择夫,王爷不宠妻重莲劫逆天修仙:第一女仙尊蜀山之凡人修仙神花洛吃货封神录紫金刀武乐园我修仙有提示语西游之黑暗轮回诸天封神录刺客风云史从灵气复苏到末法时代我真的没想当大侠啊朝仙道梁月武侠逸事集:剑影仙踪史上最牛轮回貌似大魔王江湖之非常系统古炉道长不要再装了贫道以德服人道化天劫武侠,侠行天下绝症少年:武林传奇小凡凡天诛谛灭吃掉我吧,种子一纸成婚:顾少宠妻成瘾我无敌了,才来新手系统剑变记踏路追仙传龙傲天男主总以为我喜欢他寒月孤悬暖暖沁人心秦臻的幸福生活手札我有一座镇妖塔一妖清欢
25小说网最新小说:一览恩仇武侠神之江湖角色无敌我环游诸天万界江湖大佬是朝廷走狗长生:从倚天开始剑客奇侠传李姚的传奇武侠诸天,我叶灿,绝不手软榜上留名今天把门派发扬光大了吗从射雕开始家破人亡后,姐姐们都想宠我无敌逍遥王雪中:掠夺词条,从武帝城开始!遇仙记,江湖有座桃花观神雕:开局绝顶武学,郭伯母倒追东方不败之愿与教主共此生我为文圣,一言以定天下事逆天重生:修仙界的复仇与成长戏出莲花楼快穿:我的挂比较多综武大宋,从建立运朝开始铸圣庭武侠:从照顾甘宝宝开始拥美天龙关于应渊的儿子是李莲花这件事综武:拜师李莫愁,师父你轻点金刀不败在综武努力变强,被女侠们盯上了我在武综世界开枝散叶柔剑玄刀过江龙天覆九极武神重生韦小宝之逍遥江湖我是战力天花板射雕之双雄逐鹿穿越时空,来到笑傲江湖的世界跟着莫大游历笑傲江湖医武双绝:陈长歌的综武纪元综武,李长生师弟,出山即无敌综武:签到大雪龙骑,世子润天下穿越诸天,开局曝光屠龙宝刀综武:上阴学宫的横练儒圣林风的复仇与收据之旅时空旅行之穿梭过去未来谁家夫人老卖惨?哦原来是我家综武:开局强无敌,能秒陆地神仙带着技能去影视穿越射雕我要当老六江湖起风雨水浒:我帮林冲打天下神医云逸傲江湖