莱恩和阿煊的事情让这个冬季充满了八卦。
阿丽派出刘天赐刺探情报后知道了第一手情况,很快这个消息就在琦景苑里传播开了。
张泰是最后一个知道的,也是最开心的一个。
三个儿女被拉扯到大,张泰吃了许多苦。看见儿女们成长得比别人家的孩子好,张泰的内心是自豪的。但是随着儿女逐渐长大成人,又操心着他们的婚姻大事。
张泰不是老古板,不会让自家儿女相亲,更不会玩联姻这样的套路。只要儿女们认可,张泰是支持的。
小女儿和儿子先后结婚,女婿和儿媳自家都很满意。心中一直想着大女儿也要尽快找个好的归宿,他表面上不说,不催,心里却是焦急得很。可是大女儿这次找的对象,让张泰有些茫然。
莱恩到西陵也有很长一段日子了,小伙子长得英俊,学识家世也好。这段时间以来,看着莱恩的行为举止也没有问题。
可这毕竟是个外国人,家在万里之外。要是男方要求到婆家生活,自己是准还是不准?要是去了国外,女儿孤零零的一个人,临时有什么事情自己也赶不过去。
兴许是看出岳父的犹豫与担心,刘天赐拉拉张泰的袖子,“爸,出去走走。”
在花园里,刘天赐和张泰找了条凳子坐下,看着愁眉苦脸的岳父,刘天赐心中有些想笑。
“爸,你有什么顾虑?是不是担心大姐远嫁外国没有人照顾?”
张泰重重的叹了口气,“嗨,是啊,阿煊兄妹三个一直比较省心,也比较有主见。那个莱恩人倒是不错,我就是担心他和阿煊离开我们,怕阿煊在国外生活不惯。”
“不用操那么多心,莱恩和大姐不会到美国生活的。莱特蒙德家族有些灰色产业,托克不会让莱恩到公共场合工作。莱恩喜欢医学,喜欢当医生,他在美国限制太多了,只会留在西陵才能实现他的梦想。托克那里我会和他说清楚,他不会在意自己的子女在什么地方生活的。”
张泰摇摇头,苦笑一下,“好吧,我也不能强迫阿煊放弃,不过最好还是和托克、莱恩讲清楚的好。”
刘天赐做通了岳父的工作,找到莱恩问了他的想法。果然如同自己的想法一样,莱恩喜欢在西陵这里平平安安的做个普通医生,表示会考虑移民华国居住。
对于回到美国生活,莱恩从内心深处相当抵触。他回到美国,托克·莱特蒙德不能派保镖随时照顾他,他不可能再从事自己喜欢的职业。
在华国,莱恩可以自由自在的工作,不需要担心兄弟姐妹间争权夺利,不用担心莱特蒙德的对头的暗算。这里有数不尽的美食,有自己钟爱的职业,更有自己心爱的姑娘。
刘天赐从莱恩那里得到了答案,对自己的洋连襟还算比较满意。他能够放弃万贯家财,不远万里到华国生活,证明这人心在张琦煊,还有担当,心思也纯粹。
在华国,托克·莱特蒙德最熟悉的人不是刘天赐,但最谈得来的人还是刘天赐。知道自己的儿子和刘天赐妻子的姐姐正在热恋,托克虽然不了解张琦煊的情况,但他相信刘天赐的眼光。
本来美国人没有父母到亲家提亲这一说法,可是莱恩参加过医院里一些职工的婚礼后,对华国文化越来越向往,同时了解到刘天赐和张景燊俩人婚礼都是华式传统婚礼。特别是看了他们两家的婚礼录像后,觉得自己的婚礼也应该来一场盛装表演。
在元旦过后没有几天,托克带着自己的其他子女一起来到了西陵。
这次他没有让刘天赐去接机,自己在西陵有房产、有公司,这样的小事不需要惊动刘天赐了。
托克到了西陵,当天张琦煊便请全家人一起在琦景苑等着。问她是因为什么事,张琦煊也不说。
只是当下午六点的时候,几辆雪佛兰萨博班开进琦景苑,一批老外下车后,才知道是托克带着家人们来为莱恩提亲了。
托克不知道从哪里找了一件大红色的对襟短衫套在身上,看着倒是喜庆了,可给人的感觉却是难以言表。
托克一共有四个儿子和三个女儿,结婚的只有大儿子、二儿子和二女儿。结婚的这三个,两个儿子分别有两个儿子和一个女儿。二女却是恰好相反,生了两个女儿,一个儿子。
一大群人加起来有二十多个,还好淮安把整个琦景苑打理的井井有条,并且暗地里得到张琦煊的指示,今晚准备了足够丰盛的晚餐。
托克这几天对于到西陵来帮莱恩提亲做了充分准备,动员家里的儿女们要把这件事情当做家族中的一件大事来办。对于争夺家族族长继承权的其他三个儿子来说,莱恩“远嫁”华国意味着放弃了家族族长的继承权是一件值得庆幸的事情。
大儿子今年42岁,二儿子39岁,三儿子和小女儿是双胞胎,今年31岁,最小的就是莱恩,30岁。莱恩的退出,让他们舒了一口气,毕竟在托克眼中,最疼爱的还是这个书呆子。
于是在这种氛围下,几个哥哥姐姐对莱恩的婚事都很上心,巴不得莱恩今天就办理结婚。从这一方面上来说,他们倒是发自内心的祝福莱恩。
刘天赐对托克的儿女们不熟悉,他只认识莱恩和苏珊。其中对苏珊刘天赐是敬而远之,倒不是人品能力如何,而是苏珊是个极限疯子,得空的时候就要拉着熟悉的人去飙车,刘天赐车库里的跑车都被她嚯嚯了好几辆。
托克这段时间找了在美国生活的一些华人,向他们了解了一些华国的风俗。这不,才一下车就端着一本红地烫金的册子递给张泰,很不熟练的介绍,“张先生,这是莱恩·莱特蒙德的生辰八字。”
张泰这时才明白,原来托克是来向自己为莱恩提亲的。看着托克这明显不符合程序的表现,哭笑不得的收下册子,“托克,不用客气,我们家没有那么讲究。”