马龙探案卷一 之 三点的谜案 第二十六章 生父
随后,海伦宣称,她生平第一次体会,一只母鸡正在孵蛋是怎样的感受。她说,她随时都期待这些该死的钟会孵化出什么东西出来,也许是一只布谷鸟钟。那几分钟非常难熬。
即便没有那些钟表,那几分钟也很难熬。
海姆·门德尔看上去像是被气到了极致,简直超过了人类能忍受的极限。此外,杰克怀疑他还宿醉未醒。
杰克心里想着,他是否已经了解了老屋里那个人的谋杀案,还是说他只是知道在那里有那个人,然后他会在接下来的几分钟,穿过那片被雪覆盖的斜坡,去查看那个人的情况?如果他真的去看了,会怎么做?
海姆·门德尔怒视着马龙。“好吧,”他怒气冲冲地说,“我很高兴见到你!”
但他的表情可不是这么说的。
约翰·马龙扬起了右边的眉毛。“怎么了?”
“确实是有事,而且你心知肚明。”这个愤怒的年轻人似乎迫不及待地想要说些什么。“你把她藏哪儿了?”
“谁?”马龙平静地问道。
“他是说英格哈特小姐,”贾斯珀·弗莱克好心地插话道。
“戴顿夫人,”海姆·门德尔纠正道。
“但我并没有带走她,”马龙用受伤的语气说道。
“你是怎么把她从这里弄走的?”门德尔问道。
“我没把她从这里带走,”马龙告诉他,“我没有带走她。我不知道她在哪里。事实上,”他补充道,“我真希望我知道。”
“胡说八道!”海姆·门德尔愤愤不平地说。这似乎缓解了他的情绪。
“如果你愿意的话,”马龙继续说道,“你可以调查越狱那晚我所有的行踪。或者更准确地说,不是越狱而是逃跑。因为她并不是逃出监狱,所以严格来说不能算是越狱。但无论如何,你会发现我不可能与这件事有任何关系。而且我确实没有。我向上帝发誓,请相信我,直到第二天我在报纸上读到这件事之前,我对此事一无所知。”
海姆·门德尔盯着他看。“你说的是真的吗?”
“我说的当然是真的。”
海姆·门德尔怀疑地看着海伦,她正纳闷为什么帕金斯家要摆这么大一个闹钟。
“布兰德小姐——”
“当然,”她瞪大眼睛看着他说道,“你不会认为我和这件事有什么关系吧。你还记得贾斯特先生和我一直在这里,甚至还帮你找她来着。”
“但如果你知道她在哪里——”
“如果我知道她在哪里,”海伦说道,“你认为我会不告诉马龙先生吗?我现在正在竭尽全力地帮助他呢。”
海姆·门德尔仔细想了想。“好吧,”他对马龙说道,“好吧。说实话,我现在除了相信你之外也别无选择。但我要说的是,即使你不知道她在哪里,我也相信你能找到她。如果你不在二十四小时内把她交给我,我就以妨碍司法公正为由把你送进监狱。”
“那就请便吧,”马龙狠狠地说道,“我会很快地让自己脱身,快到让你的耳朵都嗡嗡作响。”
门德尔也仔细想了想,然后决定换个话题。“布兰德小姐,我也有些事想问你。”
“如果问是不是我杀了亚历克斯姨妈,那答案,不,我没有,”她告诉他。
“我没说你杀了人。我只是想知道那天晚上你在英格哈特家干什么。”
“我过来是想归还我从霍莉那里借来的一条围巾,”她立刻回答道。但杰克心想,这回答太快了。
“那你之前为什么不说呢?”
“没人问过我啊。”
“你一直在隐瞒证据,”海姆·门德尔恼火地告诉她,“这就是你一直在做的。隔壁的女人告诉我,她看到了你,在午夜之前,你开车来过这里。你当时就在这里,但你对此什么都没说。我可以因此逮捕你。”
杰克觉得,要是海姆·门德尔能把这个人抓起来,他会感觉舒服很多。
“我觉得这不重要,”海伦说道,“我只在那里待了一分钟。事实上,直现在我才想起来。”
“戴顿夫人当时也在吗?”
“她在,”海伦说,“她刚上床正准备睡觉。”
“但是该死,她不可能在,”地方检察官突然大发雷霆。
“但是该死,她确实在,”海伦冷静地说道。
“布兰德小姐,”弗莱克先生痛苦地说,“你不应该用那样的语气说话。”
但没人理他。
“好吧,”海姆·门德尔愤怒地说道,“好吧。你们谁都没有交代出什么有用的信息。但是,如果二十四小时内不把戴顿夫人交给我,那就有得瞧了。”
马龙冷冷地看着他。“她会出来的。”
门德尔站起来,扣上大衣,用手捏着软呢帽的帽檐转了几圈,结果帽子掉了下来,他脸红了,捡起帽子,在心里痛斥自己。“她最好出来。”
他领着愁眉苦脸的贾斯珀·弗莱克走出了房间。过了一会儿,他们听到前门关上了。
杰克看着海伦。“现在,你能告诉我了吗,”他以一种不祥的语气说道。
就在这时,帕金斯的闹钟自己响了起来,声音又长又响,刺耳又热烈。
这真是压垮骆驼的最后一根稻草。
海伦从那一堆的闹钟上跳了下来,跌坐在椅子上,陷入了歇斯底里的尖叫。
杰克摇晃她让她安静下来。“是你外套上的线头,缠住了闹钟的触发,这才让它响起来的。”
“要是他们来的时候发生了这种事!”海伦喘着气说。
“嗯,但是并没有。”
她深吸了一口气。“我们,”她说,“是天底下最心不在焉的三个人。”
杰克盯着她看,“怎么?”
“那些闹钟,”海伦说,“霍莉那天晚上听到的闹钟在哪里?”
他继续盯着她看。
“假设,”她继续说道,“她真的听到了闹钟的声音。”
“如果她说她听到了,那她就是听到了,”杰克说。“但是在哪里?为什么会响?”
“别问我为什么。关于这件事,什么为什么都不要问,否则你会诱使我做出不必要的粗鲁举动。至于在哪里……”她耸了耸肩。“她听到格伦房间里有一个闹钟在响,当她到那里时,它就停了。然后帕金斯房间的一个闹钟又响了,但不是帕金斯的闹钟。”
“显然不是帕金斯的闹钟,”马龙说。
“然后亚历克斯姨妈房间里的一个,又响了。那么,这些闹钟在哪里?”
“它们一定是被藏起来了,”杰克开始说道。
“当然。如果它们不是被藏起来,她早就看见了。记得吗,那天晚上她满脑子都是闹钟。如果它们不是被藏起来,警察到这里的时候,就会找到它们。这是个简单的逻辑推理。”
“那就永远不要超出简单的逻辑推理,”杰克恳求道,“你已经让我喘不过气来了。”
她没理他。“马龙,那些闹钟在哪里?”
“我不知道。”
“听我说,”杰克说,“谋杀案发生后的第二天早上,警察确实搜查了这所房子。安迪·阿赫恩可能很笨,但他做事很彻底。如果这些闹钟在这里,他们一定会找到它们,不管它们藏得有多好。”
“但是,”她说,“但是,你也相信她确实听到了那些闹铃。”
“你有没有想过,”他平静地问道,“藏闹钟的人很可能有足够的时间再次把它们拿走?”
她若有所思地看着他。“一定是这样。但是它们现在在哪里?”
“在湖底,可能,”马龙说。
她叹了口气。“好吧,听着。通常,没有人会同时用三个闹钟。如果我们能找到某个人,一次买了三个,买三个闹钟的地方,店员会对这个人有印象的。”
“你知不知道,”马龙冷冷地问,“有多少家商店卖闹钟?你有没有想过,买闹钟的人也会想到店员会有同样的反应,所以他有没有可能在三家不同的商店各买一个?”
“我们可以查出最近在所有商店里买过闹钟的人,看看他们中是否有人与这个案子有关。”
杰克呻吟道:“你总是把事情搞得这么复杂。”
“你知道更简单的方法吗?”
“找出在格伦和帕金斯离开后……从她还活着的时候,到霍莉走进她的房间发现她死了的这段时间里,谁有机会谋杀亚历克斯·英格哈特,然后从这些人中找出有动机谋杀她的人……”
“你还说我总是把事情搞得这么复杂,”海伦评论道。
“与此同时,”马龙说,“闭嘴,我们去和帕金斯谈谈。”
他们在管家的储藏室找到了帕金斯,他正在勤勉地擦着银器。他的脸色苍白而憔悴,眼睛下方有深深的黑眼圈。杰克突然对他产生了一股同情。
“我们想和你谈谈,”马龙说。
帕金斯没有表现出惊讶,点点头。“是的,先生。我早就预料到了,先生。如果我可以说的话,如果你们不介意的话,请跟我到这边来……”他小心地用毛巾擦了擦手,然后领着他们进了厨房。
“当然不介意,”海伦说,“这是这所房子里唯一让人感到愉快的房间。”
“现在,”马龙说,“你昨晚和贾斯特先生谈过之后去了哪里?”
“什么,先生?”
“你回到老屋了吗?”
“哦,没有,先生。在和贾斯特先生交谈之后,我隐约觉得那样做可能不太明智。”
“你整个晚上都在这里吗?”
“不,先生。我大约九点前出去了。”
九点,杰克心想。他大约就是在九点看到那个打扮得时髦的小个子回到老屋的。
“你去哪里了?”
“哦,先生,是隔壁的仆人乔,他请我过去他家,帮他看看他家的燃油炉。它运行得不太正常。所以我帮他修理了一下,这活儿还真挺棘手的。我们一直忙到大约十点半,然后他和我一起回来的,”小个子男人歉意地咳了咳,“还拿了几瓶啤酒。”
“之后你还离开过房子吗?”
“哦,没有,先生,格伦先生有位客人一直待到很晚,我忙着招待他们。”
“那位客人是谁?”
“孟德尔先生,先生。海姆·孟德尔先生。”
马龙没有表现出任何惊讶。
“他是来询问格伦的吗?”
“哦不,先生。更像是一次社交性质的拜访,先生。格伦先生给孟德尔先生打了电话,请他过来谈谈进展情况,然后他们喝了几杯酒,嗯,您知道这种事情是怎么回事的,先生。”
“他什么时候离开的?”
“将近三点,先生。”
“他们一直在聊天吗?”
“不是的,先生。他们,呃,在玩骰子,先生。格伦先生今天早上抱怨说,呃,他输得很惨。”
海伦窃笑起来。
“昨晚帕金斯夫人在哪里?”马龙问道。
“格伦先生给了她一个晚上的假期,先生,她大约七点离开,去了奥克帕克去看望她姐姐了。”
否则,杰克心想,隔壁的乔就不会跑过来还拿着几瓶啤酒了。
“孟德尔先生昨晚什么时候到的这里?”
“我真的不太确定,先生。格伦先生说他是大约九点钟到的。但当时我不在,当时时我在隔壁。”
“隔壁燃油炉通常都是去修吗?”
帕金斯谦虚地点了点头。“附近所有的燃油炉通常都是我修的。我好像,嗯,先生,我对处理燃油炉有某种天赋。”
“隔壁的那个出了什么问题?”
帕金斯眼中突然闪过愤怒的光芒。“有人动过手脚。”
“是故意破坏的吗?”
“是的,先生。造成的损坏还挺严重的,想象一下,有人故意破坏一台那样精美的机器,纯粹是蓄意破坏,先生,修起来也很费劲。我告诉乔让他们最好给地下室的窗户装上锁,否则任何人都可以像进出自己家的大门一样轻松地进出那里。”
“你有没有想过,可能是谁干的?”
“我一点头绪也没有,马龙先生。”帕金斯温和的灰色的眼睛里突然露出困惑的神色。“如果我可以问的话,先生,”
律师突然扑向他。“你昨晚,在去老屋的路上,被贾斯特先生拦住了?”
“是的,先生。但是在我……”帕金斯突然停了下来。
“没关系,帕金斯,”马龙安慰道。“你对我说的第一句话就已经承认了。”他又突然逼问,直视着这个小个子男人。“告诉我实话,帕金斯。他是谁?”
帕金斯犹豫了一会儿,咽了口唾沫,然后无可挽回地坦白了。“他是霍莉小姐和格伦先生的父亲,先生。他就是。霍莉小姐和格伦先生的父亲。”