坚战说:妙力之子啊!我知道我的财产数不清。可是,沙恭尼啊!你为什么要询问我的财产呢?我有万、百万、千万、亿、百亿、千亿、万亿、千万亿的无数钱财,国王啊!我就用这些钱财和你赌。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
坚战说:妙力之子啊!信度河以东的大片领土上,有我的无数牛马羊,国王啊!我就用这份财产和你赌。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
坚战说:我有城池、王国、土地、婆罗门以外的一切人的财产和婆罗门以外的一切人,这些是我剩下的财产,国王啊!我就用这些财产和你赌。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
坚战说:这些王子佩戴的耳环和项链等各种首饰光彩夺目,国王啊!我就用这份财产和你赌。
护民子说:听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
坚战说:年轻的无种,黑皮肤,红眼睛,长胳膊,狮子肩,也是我的财产,我就押上这个赌注。
沙恭尼说:坚战王啊!你亲爱的弟弟无种王子成了我们的财产后,你还拿谁来赌呢?
这样说后,沙恭尼掷出骰子,对坚战说道:“又赢啦!”
坚战说:偕天王子宣扬正法,在这世上以学识渊博着称,是我亲爱的弟弟,本不该用他赌博,现在我把他当作仇人押上和你赌。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
沙恭尼说:坚战王啊!我赢得玛德利的两个爱子——无种和偕天,但我觉得你把怖军和胜财看得更重。
坚战说:蠢材啊!你不顾道义,企图在我们相亲相爱的兄弟中进行挑拨离间,你的行为违背正法。
沙恭尼说:醉汉会掉进深坑,疯子会顶撞柱子,坚战王啊婆罗门多族雄牛啊!
你年长有德,我向你致敬。坚战啊!赌徒在赌博时会像醉汉一样,说出一些在睡梦中或清醒时也不曾看见的事。
坚战说:沙恭尼啊!英勇的王子阿周那在战争中战胜敌人,犹如把我们渡到彼岸的船,本不应用这位人间英雄押注,我现在就用他和你赌。
护民子说:听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
沙恭尼说:坚战王啊!我赢得左手开弓的般度族弓箭手阿周那,你就剩下可爱的怖军了,你现在就拿他来赌吧!
坚战说:他经常带领我们作战,犹如檀那婆的敌人、手持金刚杵的因陀罗;他睥睨一切,有浓浓的眉毛和雄狮般的肩头,常常怒不可遏。
世人中没有谁的力量能和他相比,在用杵作战的武士中首屈一指。这位粉碎敌人的英雄本不该用作赌注,国王啊!现在我就用王子怖军和你赌。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
沙恭尼说:你已经输掉很多财产,输掉兄弟们,输掉马和象,贡蒂之子啊!你说吧,还有什么没有输掉的财产?
坚战说:还剩下我。我受所有的兄弟爱戴。一旦我们都输给你,我们甘愿蒙受苦难,为你做事。
听了这话,沙恭尼果断地施展花招,对坚战说道:“又赢啦!”
沙恭尼说:你输掉自己真是犯了大罪,国王啊!还有财产剩下,却把自己输掉,真是罪孽。
精通赌博的沙恭尼凭掷骰子,把这几个人间英雄一个个都赢来了。
沙恭尼说:你现在还剩下爱妻没有输掉。你就押上这位般遮罗国黑公主,赢回你自己吧!
坚战说:我用她和你赌!她不高不矮,不胖不瘦,不太黑,也不太白,有一双美丽的红眼睛。眼睛如同秋莲,芬芳如同秋莲,容貌如同侍奉秋莲的吉祥天女她是男人渴望得到的那种温柔、美丽和端庄的女人。
她常常最后一个安歇,最早一个醒来,连养牛和养羊的人们做了什么,没做什么,她都知道。
她的莲花脸上沁出汗珠,像素馨花一样美丽。她腰如祭坛,头发长,眼睛赤红,身上很少汗毛。妙力之子啊!我就把这位腰肢纤细、体态美丽的般遮罗国公主德罗波蒂押上赌啦!
婆罗门多后裔啊!听到法王坚战说出这样的话,大会堂上那些年长者都发出谴责的“呸!呸!”声。
国王啊!整个大会堂一片骚动,国王们议论纷纷,毗湿摩、德罗纳和慈悯等都急得冒汗。维杜罗捧住自己的头,仿佛失去知觉。
他低头沉思,像蛇那样喘息。但持国王非常高兴,不加掩饰地一再询问:“赢了吗?赢了吗?”
迦尔纳和难降等人也无比欢喜。但是,大会堂上其他的人都流下了眼泪。妙力之子沙恭尼稳操胜券,毫不迟疑,如醉如狂,掷出那些骰子,说道:“又赢啦!”
难敌说:维杜罗啊!你去把般度五子共同的爱妻德罗波蒂带来,让她打扫宫室,和女奴们一起听候差使,让我们高兴。
维杜罗说:愚蠢的人啊!你简直不可理喻,全然不知道自己已被绳索捆住,不知道自己悬在深渊边上。你极端无知,像一头小鹿激怒几头猛虎。毒囊里充满毒液的毒蛇在你头上,愚昧的人啊!
你不要激怒它们,不要向阎摩殿走去婆罗门多后裔啊!我认为黑公主不可能成为女奴,因为坚战王拿她做赌注时,已经不是她的主人。
竹子结果就毁灭自己,持国之子难敌王也是这样。他不知道赌博召来仇恨和恐怖,收获的果实是死亡。
不要伤害别人,不要说话粗鲁,不要压榨贫困的人,不要说令人伤心的话,不要说刺耳的话,以致你堕入地狱。
开口说出刺人的话,受到伤害的人会日夜悲哀。所以,智者们不说伤及别人要害的话。
曾经有一只羊用蹄子刨土,刨出一把遗失的刀,结果割断了自己的喉咙。你不要像这只羊,刨出与般度五子的仇恨。
像狗一样的人总是那样说话,不是称赞,而是诋毁林居者、居家的婆罗门和学识渊博的苦行者。
持国之子啊!你不知道狡诈欺骗是可怕的地狱之门,而俱卢族的许多人还跟着你,和难降一道,参与这场赌博。
倘若葫芦会沉入水底,石头会漂在水面,船会潜入水中,愚蠢的持国之子难敌王也不会听我良言相劝。
结局肯定是俱卢族悲惨地彻底覆灭,因为他们不听圣贤和朋友们的有益良言,而一味放纵贪欲。
狂妄的持国之子难敌骄横地说了句:“呸!你这个奴婢子!”然后,望着侍者,当着会堂里那些最尊贵的人们,对他说道:“侍者啊!你去把德罗波蒂带来!
你不用惧怕般度五子。这个奴婢子胆小怕事,反对我。他从不希望我们繁荣昌盛”。
难敌这样说后,侍者遵奉国王的命令,立即出发,像狗跑进狮子洞一样,见到般度族王后。
侍者说:德罗波蒂啊!坚战赌博赌疯了,难敌已把你赢到手。祭军之女啊!你到持国王宫里去吧,我来带你去听从差遣。
德罗波蒂说:你怎么说出这样的话?侍者啊!有哪个王子会拿自己的妻子去赌?坚战王确实赌疯了,赌傻了。他难道没有别的东西可以做赌注了吗?
侍者说:在没有剩下什么可做赌注时,般度之子无敌(坚战)就把你押上了,公主啊!他先押上兄弟们,又押上他自己,最后押上了你。
德罗波蒂说:御者之子啊!你到大会堂去,询问那个赌徒,他是先输掉他自己,还是先输掉我?问明白这个以后,你再回来,御者之子啊!那时你再带我走吧!
于是,侍者走到大会堂,传达德罗波蒂的话:“德罗波蒂问你说:‘你把我们输掉,是谁的主人?你是先输掉自己,还是先输掉我?’”
坚战木然不动,仿佛失去了知觉,面对这位侍者,连一句话也回答不出。
难敌说:让般遮罗国黑公主到这儿来问这个问题吧!在这儿,大家都可以听到她和他之间的对话。
侍者不得不遵照难敌的命令,前往王宫,仿佛难过地对德罗波蒂说:“公主啊!大会堂的人们要你去。我感到俱卢族的毁灭来临,公主啊!你一去大会堂,那个浅薄的人就保不住繁荣了!”
德罗波蒂说:这是造物主的安排。智者和愚者都有两种触觉。但他说,在这世上,惟独正法至高无上。只要正法受到保护,就会给予我们安宁幸福。
婆罗门多族雄牛啊!坚战听了难敌的话,知道他的目的,于是,派一位可靠的御者,去见德罗波蒂。虽在经期,下身只穿一件衣服,般遮罗国公主也只能来到大会堂,哭泣着站在伯父持国面前。
尔后,难敌王瞧了瞧般度五子的脸,兴高采烈地对侍者说道:“侍者啊!去把她带到这儿来!俱卢族的人要当着她的面说话!”