在1552年底,当苏莱曼大帝在阿勒颇的冬宫时,他任命塞伊迪·阿里·雷伊斯为新的奥斯曼印度洋舰队指挥官,驻扎在苏伊士(Suez,埃及),其他基地包括亚丁(Aden,也门)和巴斯拉(basra,伊拉克)。
他的前任包括着名的奥斯曼海军上将和制图师皮里·雷伊斯(piri Reis)以及也参与过1538年勒班陀战役的海军上将科贾·穆拉特·雷伊斯(Koca murat Reis)。
塞伊迪·阿里·雷伊斯于1553年12月7日离开阿勒颇,经过拜访该地区的多个宗教圣地和重要城市,于1554年2月初最终抵达波斯湾的巴斯拉。
他的任务是将15艘停泊在那里的奥斯曼战船,这些战船之前由皮里·雷伊斯指挥,带回奥斯曼印度洋舰队的主要基地——位于红海的苏伊士港。
大多数这15艘战船在与葡萄牙舰队的先前交战中受损。
塞伊迪·阿里·雷伊斯对这些船只进行了修理,并用当时在巴斯拉可用的有限资源和物资为它们装备了新炮。
大约一个月后,随着季风的到来,塞伊迪·阿里·雷伊斯让部队上船,15艘战船启航驶向埃及。
它们在到达霍尔木兹海峡(Strait of hormuz)之前由谢里菲·帕夏(Sherifi pasha)的护卫舰陪同。
在前往霍尔木兹的途中,塞伊迪·阿里·雷伊斯在阿拉伯和波斯的港口停靠,如巴林(bahrain)、迪兹富尔(dizful)、舒什特尔(Shushter)、布什尔(bushehr)、卡提夫(qatif)、基什(Kish)和巴赫塔(barhata)。
在该地区没有发现葡萄牙人的踪迹,谢里菲·帕夏的护卫舰在得知霍尔木兹海峡安全通过后返回巴斯拉。
塞伊迪·阿里·雷伊斯的15艘战船随后沿着阿拉伯海的吉尔加尔(djilgar)和贾迪(djadi)海岸行驶,经过凯扎尔\/雷梅(Keizzar\/Leime)城镇。
在离开巴斯拉40天后,也就是在斋月的第10天上午,他们突然遭遇了葡萄牙舰队(从果阿的母港派出),该舰队由4艘大型舰船、3艘帆船、6艘护卫舰和12艘战船共计25艘舰船组成。
两支舰队几乎立即展开交火,其中一艘葡萄牙帆船在最初的炮火交锋中被击沉。
激烈的战斗造成双方严重损失,持续到日落时,葡萄牙指挥官下令撤退,并以信号枪向霍尔木兹海峡撤退。
夜晚宁静,风势良好,奥斯曼舰队驶向霍尔法坎(Khorfakkan),在此,塞伊迪·阿里·雷伊斯为舰船补充了水源,然后向阿曼(Sohar)驶去。
在与葡萄牙舰队遭遇17天后,塞伊迪·阿里·雷伊斯在斋月的夜间(Kadir Gecesi)抵达马斯喀特(muscat)和卡尔哈特(qalhat)。
次日清晨,葡萄牙马斯喀特总督的儿子库亚船长(captain Kuya)带着一支由12艘大型船和22艘帆船组成的舰队——总共34艘船出港。
他们携带了大量军队。
很快,葡萄牙和奥斯曼军队相遇,双方在战斗中各损失5艘船只,幸存的船员被各自舰队的完好船只接走,而一些船员设法登上阿拉伯岸边。
由于强烈的潮流和风势,双方舰队在交战中被向东推移。
夜幕降临,塞伊迪·阿里·雷伊斯的舰队,包括被俘的葡萄牙船只被拖在剩余的奥斯曼战船后,抵达阿曼湾,但未被当地人允许登陆。
因此,塞伊迪·阿里·雷伊斯向东航行,驶向开阔海域,最终抵达伊朗克尔曼省的贾什(djash)海岸。
尽管沿海岸线绵延,但塞伊迪·阿里·雷伊斯未能找到港口,奥斯曼战船在海上徘徊了两天,才到达基什岛(Kish-i mehran)。
由于晚上已经很晚,奥斯曼舰队无法立即登陆,只能在海上再度过夜。
清晨,干燥的风吹走了许多船员,最终,塞伊迪·阿里·雷伊斯的舰队靠近了谢巴港(Sheba)。
奥斯曼帝国的舰队遇到了一艘满载战利品的小型帆船,其守望者发现并向奥斯曼的战舰呼喊。
小型帆船的船长为塞伊迪·阿里·雷伊斯的舰船提供了水源,给已经耗尽补给的奥斯曼士兵们带来了活力。
在小型帆船船长的护航下,塞伊迪·阿里·雷伊斯的战舰进入了古瓦达尔(Gwadar)港口。
那里的居民是巴洛奇人,他们的首领是马利克·杰拉勒丁(malik Jelaleddin),马利克·迪纳尔(malik dinar)的儿子。
古瓦达尔的省长登上了萨伊迪·阿里船只,向他保证对伟大的苏莱曼(Suleiman the magnificent)始终不渝的忠诚。
他承诺从此如果奥斯曼舰队前往霍尔木兹(hormuz),他会负责派遣50到60只船只为他们提供给养,并尽一切可能为奥斯曼人服务。
塞伊迪·阿里·雷伊斯给当地的王子杰拉勒丁写了一封信,询问是否可以提供一位领航员,于是给他派来了一个一流的领航员,并向他保证此人完全值得信赖,完全致力于奥斯曼人的利益。
---
在一个顺风的日子里,塞伊迪·阿里·雷伊斯(Seydi Ali Reis)离开了古瓦达尔(Gwadar)港口,再次驶向也门(Yemen)。
他们在海上航行了几天,快要到达佐法尔(Zofar)和沙尔(Shar)附近时,突然从西方卷起了一场巨大的风暴,称为“大象台风”(Fil tufan?)。
奥斯曼舰队被狂风吹回,连三角帆(trinquetla)都无法展开。
白天和黑夜都一样,由于船只脆弱,所有的压舱物都必须抛弃。
风暴持续了整整十天,雨水倾盆而下。
塞伊迪·阿里·雷伊斯竭尽所能地鼓励和安慰他的伙伴们,特别劝他们要勇敢,绝不要怀疑一切都会好转。
在此期间,他们遇到了一条“巨大的鱼(可能是一条鲸鱼),大小大约是两艘战舰的长度,甚至可能更大”,而领航员声称这是一个好兆头。
水的颜色突然变为纯白色,领航员见状大声哀号,宣称他们正接近漩涡和涡流。
塞伊迪·阿里·雷伊斯在《镜子国家》中提到,这种漩涡只在阿比西尼亚(Abyssinia)的海岸和辛德(Sindh)附近的德巴尔湾(bay of debal,现代的卡拉奇,巴基斯坦)被发现,几乎没有船只能逃脱它们的狂暴。
经过一整夜和随后的白天漂流,水位最终上升,风暴稍微减弱,船只也转向。
第二天早晨,塞伊迪·阿里·雷伊斯的舰队放慢了速度,收起了帆。
一个强壮的水手被绑在桅杆上,副桅杆底部的木桩被加重,而帆绳略微升起。
水手环顾四周,看到海岸上有一座偶像庙。帆又收起了一点,舰队经过了福尔米扬(Formyan)和孟格利尔(menglir),并朝着索摩那(Somnath)的方向航行,最终也经过了那个地方。
最后,塞伊迪·阿里·雷伊斯来到了迪乌(diu),但由于担心被那里的偶像崇拜者攻击,奥斯曼舰队收起了帆,继续他们的航程。
与此同时,风又加大,由于船员无法控制舵,必须用长双绳固定大柄。
每根绳子由四个人抓住,他们费力地控制着舵。
在甲板上没有人能站稳,因此当然也无法走动。
噪音震耳欲聋,船员们甚至听不见自己的声音。
与水手们交流的唯一方式就是用含糊的言语,船长和水手长连一瞬间都无法离开自己的岗位。
经过一段疲惫的航行,塞伊迪·阿里·雷伊斯和他的船员们抵达了印度的古吉拉特(Gujarat),但他们并不知道自己身处何地。
当领航员突然喊道:“小心!前方有漩涡!”时,锚迅速放下,但船只被猛烈拖拽,几乎沉没。
划桨的人们纷纷离开座位,惊慌失措的船员们脱掉衣服,有的抓住木桶,有的抓住船桨,互相道别。
塞伊迪·阿里·雷伊斯也全身脱光,给他的奴隶们自由,并发誓如果能幸存,将捐赠100弗罗林给麦加的穷人。
此时,又有两个锚断裂并丢失,船只猛然一震,瞬间脱离了巨浪的袭击。
领航员宣称,如果他们在费什特-基杜尔(Fisht-Kidsur,位于迪乌与达曼之间)附近遇难,那将是无法挽救的。
帆再次展开,塞伊迪·阿里·雷伊斯决定朝向印度航行——他认真记录潮汐和水流,并仔细研究航海图,最终得出结论,他们距离印度大陆不远了。
他检查了船舱,发现储藏室被水淹没,有些地方水位高达墙壁,有些地方甚至更高。
他们进水严重,所有人立刻开始抽水。
在一两个地方,底部需要撕开以寻找排水口,以减少水位。
到了下午,天气稍微好转,他们发现自己距离古吉拉特的达曼(daman)港口约两英里。
其他船只已经抵达,但有些战舰在离岸不远的地方进水严重,他们抛弃了桨、船只和桶,残骸最终被急剧上涨的潮水冲上岸。
塞伊迪·阿里·雷伊斯和他的船员被迫在强烈的春潮中漂流了五天五夜,伴随着倾盆大雨。
因为他们现在正处于印度的季风季节,也就是“雨季”,除了接受命运外别无选择。
在这段时间里,他们白天从未见过太阳,夜晚也没有见过星星。
他们无法使用时钟和指南针,所有人都预感着最坏的结果。
在那里搁浅的三艘船中,最终全体船员安全上岸,似乎是一个奇迹。