罗袜溅起的水沫如同尘埃。她动止没有规律,像危急又像安闲;进退难以预知,像离开又像回返。她双目流转光亮,容颜焕发泽润,话未出口,却已气香如兰。她的体貌婀娜多姿,令我看了茶饭不思。
在这时风神屏翳收敛了晚风,水神川后止息了波涛,冯夷击响了神鼓,女娲发出清泠的歌声。飞腾的文鱼警卫着洛神的车乘,众神随着叮当作响的玉鸾一齐离去。六龙齐头并进,驾着云车从容前行。鲸鲵腾跃在车驾两旁,水禽绕翔护卫。车乘走过北面的沙洲,越过南面的山冈,洛神转动白洁的脖颈,回过清秀的眉目,朱唇微启,缓缓地陈诉着往来交接的纲要。只怨恨人神有别,彼此虽然都处在盛年而无法如愿以偿。说着不禁举起罗袖掩面而泣,止不住泪水涟涟沾湿了衣襟,哀念欢乐的相会就此永绝,如今一别身处两地,不曾以细微的柔情来表达爱慕之心,只能赠以明珰作为永久的纪念。自己虽然深处太阴,却时时怀念着君王。洛神说毕忽然不知去处,我为众灵一时消失隐去光彩而深感惆怅。
于是我舍低登高,脚步虽移,心神却仍留在原地。余情绻缱,不时想象着相会的情景和洛神的容貌;回首顾盼,更是愁绪萦怀。满心希望洛神能再次出现,就不顾一切地驾着轻舟逆流而上。行舟于悠长的洛水以至忘了回归,思恋之情却绵绵不断,越来越强,以至整夜心绪难平无法入睡,身上沾满了浓霜直至天明。我不得已命仆夫备马就车,踏上向东回返的道路,但当手执马缰,举鞭欲策之时,却又怅然若失,徘徊依恋,无法离去。
以下是一篇《凡人赋》的译文:
我出身于农民家庭,出生时没有什么奇特的天象。成年之后也没有为国家立下什么功绩,所幸有几间农舍能用来遮风挡雨。我家既不是书香门第,也没有家产可以继承,只能靠做些零工、农活在这世上勉强生存。
我的一生平平淡淡,有两个女儿,三观还算端正,四肢也健全,有几分聪慧,身材一般般。我识字读书,也能保护家人,能处理大事,也能下厨做饭。
承蒙岁月没有亏待我,多亏了父母的关爱,我才能明白事理,知道轻重,懂得分辨是非对错。我努力学习,力求有所作为,也能通晓人情世故。后来家道中落,我含泪放弃学业南下。
正赶上改革开放的浪潮兴起,我也曾立下远大的志向。四处闯荡,上下求索,虽然取得了一些小成就,但难以持续,最终也只是勉强维持温饱。我就像蝼蚁一样渺小,居无定所,没能衣锦还乡。
年轻时心比天高,经历过后才知道自己的能力有限。经历了几次风雨,岁月如歌声般流逝。等父亲生病身体衰弱,我匆忙结婚告知父亲我已成家。看着夕阳西下,父亲离去,我只能承担起家庭的责任。
我没有什么才华,却喜欢舞文弄墨、高谈阔论。住在乡村山野,不务正业,常常故作深沉,在人前努力伪装得高大上,人后却慌张悲凉。
夜晚,我仰望天空,看到满天星斗,突然豁然开朗。人生短短数十载,看尽世间疾苦,知晓正道艰难,感叹岁月虚度。到了知命之年,还没看遍世间的丑恶百态,却已尝尽了酸甜苦辣。
这一生太过短暂,只希望一路平安就好。红尘中有很多梦想,也不一定要全部实现。我没有诸葛亮那样的才华,哪敢奢望像白帝城托孤那样被委以重任,只愿独自饮酒,笑着度过余生。
生活在盛世中华,已经算是很幸运了。我虽然不是栋梁之才,但可以凭借自己的一点小技能度过余生。抬头仰望星辰大海,回首往事,都如过眼云烟。人生就像一壶酒,我愿笑着品味这江湖的半盏茶。
无论是商人、文人还是普通人,在这江湖世界里就像一锅粥。富丽堂皇的权贵之家,也有各自的欢乐与忧愁。无论是万丈红尘的繁华,还是为了碎银几两的奔波,从浩瀚宇宙到柴米油盐,最终都会化为过往云烟。
我生于贫苦家庭,安于简陋的生活,追寻梦想却沉醉在梦想之中。虽然没有什么大的作为,但对上无愧于父母,对下不辜负子孙。没有什么欲望和追求,就这样悠然自得地度过一生。天下百姓大多如此,又何必自怨自艾觉得自己没出息呢?